Němčina se hodí v rámci střední Evropy a na počet obyvatel je to nejrozšířenější mateřský jazyk. Chybí jí ovšem uplatnění ve světě.
Francouzština je sice jazykem Evropské unie, ovšem to je i angličtina a ta má přece jen širší uplatnění - tím prosazováním francouzštiny jako evropského jazyka si stále nejsem tak úplně jistý.
Španělština se uplatňuje skutečně spíš na americkém kontinentu, hlavně pak ve střední a jižní Americe a mám dojem, že teď v poslední době začíná být tak nějak "in". Vedle angličtiny se dle mého mínění učí díky slovní zásobě ze všech jazyků nejsnáze (platí to sice i o francouzštině, ale ta má komplikovanější výslovnost ve vztahu k psanému písmu).
Ruština začíná být vzhledem k východnímu trhu opět v kurzu a jednou by se mohla dobře uplatňovat.
No - já bych se je nejradši učil všechny.
(ale věřím, že se do toho opravdu pustím). A navrch bych přidal Esperanto pro zpestření.
Ale vážně - člověk nikdy nedovede odhadnout, který z těch jazyků se mu může jednou v budoucnu hodit. A na gymplu je pro takové rozvažování ještě docela brzy. Bude to znít asi divně, ale momentálně se můžeš rozhodovat podle toho, který jazyk tě láká nejvíc.
BTW> Angličtina není čistě germánským jazykem (ani gramatikou ani slovní zásobou), takže rozhodování se podle jazykových větví tu moc nepomůže.