no u pottera bych se překladatele zastala, je to v češtině psané docela pěkným jazykem (přesnost překladu těžko posoudím, protože jsem to nesrovnávala, že ano).v/quote]
Je sice pravda, že český překlad je pěkný, hlavně překlady vymyšlených slov, páni Medkové si s češtinou hezky hrají, ale také se ...